dunyazād
viki holmes - Wales / HK
but you* little sister*
i want to make you
a world that makes sense
your upturned face
like a flower*
i would have you always
sitting in sunlight
not this dusk* these tales i spin
for my sad lord are meant
for you* beat of my heart*
heart of my world
you see them first: the dreams
i cannot tell* the hoopoe’s call*
the stars that slice this canopy of sky
blood-warm* you feel them
as i feel them: talk in stories*
love in words* these sounds
in your ears make my world
make sense.
دنيازاد
ڤيكي هولمز - ويلز / هونج كونج
ترجمة: سيد جودة - مصر / هونج كونج
أختاه ْ
إلا أنتِ
أريد بأن أصنع لكِ
دنيا ذات معانْ
وجهك مقلوبٌ
كالزهرةِ
كنتُ سأتركها دوماً
في ضوء الشمسْ
ليس بوقت غروبْ
هذي القصص أقصُّ
لملكي المهمومْ
هي لكَ ، هي نبضٌ في قلبي،
قلب العالم لي
تبصرها:
أحلامٌ لا أقدر أن أحكيها
ونداء الهدهدِ ،
ونجوم تشطر مركبة الآفاقْ
بدم حار تشعرها
مثل شعوري : كلمات في القصصِ ،
وحبٌّ في الكلمات ، وهذي الأصوات بأذنيكْ
تخلق لي معنى للدنيا!